Overblog Seguir este blog
Edit post Administration Create my blog
22 agosto 2010 7 22 /08 /agosto /2010 21:47

litaff-14 bebés mueren después de inyecciones de la vacuna
Nuestro corresponsal especial
Lucknow, 21 de agosto: Cuatro bebés murieron hoy en Uttar Pradesh poco después de que se administraron las vacunas contra la poliomielitis, el sarampión 

Lucknow.jpg

Los bebés tenían entre tres y ocho meses, y pertenecían a tres aldeas en el bloque Mohanlalganj, 25 km de Lucknow. Un bebé quinta lucha por la vida en el hospital.
"Es difícil determinar cual  fue  el factor  de la  vacuna haya causado la muerte. Sólo un examen de las muestras y post mortem de los niños revelaría la verdad. Pero este es un incidente muy trágico y desafortunado  el Dr. AK Shukla, el director médico, Lucknow, dijo.
Una investigación ha sido ordenada y muestras de los viales de vacuna que podría haber envenenado a los niños hayan sido recogidos para las pruebas, dijo. El director del programa de inmunización en Mohanlalganj, el Dr. KP Upadhya, y cuatro trabajadores de la salud las mujeres han sido suspendidos en espera de la investigación.
"Alrededor de las 11, inmediatamente después de la vacunación, mi hija empezó Rekha Kumari espuma en la boca", dijo Kiranbala Devi, una madre de 24 años de edad, de Rampur pueblo Khera. Rekha tenía siete meses de edad.
Ocho meses de edad, Tania y dos niños de edades comprendidas entre tres y seis meses son los otros muertos.
"Un total de cinco niños habían enfermado. Los cinco fueron admitidos por primera vez a un centro de primaria de salud en Mohanlalganj y luego se desplazó al rey Jorge Medical College en Lucknow. Cuatro murieron en el camino y el que es admitido en el hospital de Lucknow está luchando por la vida, dijo que "el Dr. SC Ram, director general, el bienestar familiar.
Alrededor de 25 niños de cuatro pueblos se habían reunido en el campo de la salud en Rampur Khera, pero la campaña de inmunización fue detenido después de que el bebé se enfermó.Fuentes, sin embargo, dijo que uno o dos otros bebés podrían haber sido vacunados.
Clases de aldeanos furiosos en Rampur Khera, Khera Padmini y Bindawa - pueblos dominados por los dalits y hacia atrás atacó a los trabajadores de la salud primaria administrar las vacunas y celebró tres rehenes del gobierno médicos. La policía fue enviado a rescatarlos.
"A medida que la noticia de la muerte de los niños filtrado a las aldeas cercanas a 14:00, un equipo de tres médicos que habían ido allí para investigar la causa de las muertes fueron tomados como rehenes por los aldeanos en la oficina del centro de salud local", Lucknow el magistrado del distrito, dijo Anil Sagar.
Algunos pobladores amenazaron con quemarlos vivos, dijo la policía. En 16:00, por lo menos 600 aldeanos enfadados se habían reunido.
Permiten que los médicos van a la persuasión después de mucho.
"Hemos dejado el programa de inmunización en todo el bloque de Mohanlalganj. Hemos sido capaces de pacificar a los aldeanos. Un comité ha sido creado para descubrir la causa de las muertes, "dijo el Dr. Ram.
Las muertes hará que sea más difícil convencer a los aldeanos para que sus hijos vacunados en una región donde las vacunas, especialmente las de la polio, son vistos con sospecha. Los pobladores suelen ahuyentar a los trabajadores de salud dando la vacuna contra la polio porque creen que causa impotencia.
De las tres vacunas que se administran hoy, dos - el sarampión  - eran inyectables y el de la polio oral fue http://www.telegraphindia.com/1100822/jsp/nation/story_12840049.js
FIR presentadas contra personas no identificadas en las muertes de vacunación
4 babies die after shots of vaccine

OUR SPECIAL CORRESPONDENT

Lucknow, Aug. 21: Four babies died today in Uttar Pradesh soon after they were administered vaccines for polio, measles and night blindness.

 

The babies were aged between three and eight months, and belonged to three villages in Mohanlalganj block, 25km from Lucknow. A fifth baby is fighting for life in hospital.

 

“It is difficult to ascertain which vaccination had caused the deaths. Only an examination of the samples and post-mortem of the children would reveal the truth. But this is an extremely tragic and unfortunate incident,” Dr A.K. Shukla, the chief medical officer, Lucknow, said.

 

A probe has been ordered and samples from the vaccine vials that might have poisoned the children have been collected for tests, he said. The head of the immunisation programme in Mohanlalganj, Dr K.P. Upadhya, and four women health workers have been suspended pending investigation.

 

“Around 11am, immediately after the vaccination, my daughter Rekha Kumari began frothing at the mouth,” said Kiranbala Devi, a 24-year-old mother from Rampur Khera village. Rekha was seven months old.

Eight-month-old Tania and two boys aged between three and six months are the other dead.

“A total of five children had fallen ill. All five were first admitted to a primary health centre in Mohanlalganj and then they were shifted to King George Medical College in Lucknow. Four died on the way and one who is admitted to Lucknow hospital is battling for life,” said Dr S.C. Ram, director general, family welfare.

 

Around 25 infants from four villages had assembled at the health camp in Rampur Khera, but the immunisation drive was stopped after the babies fell ill. Sources, however, said one or two other babies might have been vaccinated.

 

Furious villagers in Rampur Khera, Padmini Khera and Bindawa — villages dominated by Dalits and backward classes attacked the primary health workers administering the vaccines and held three government doctors hostage. Police were sent to rescue them.

 

“As news of the deaths of the children filtered down to the villages around 2pm, a team of three doctors who had gone there to investigate the cause of the deaths were held hostage by the villagers in the office of the local health centre,” Lucknow district magistrate Anil Sagar said.

Some villagers threatened to burn them alive, the police said. By 4pm, at least 600 angry villagers had gathered. 

They let the doctors go after much persuasion.

“We have now stopped the immunisation programme in the entire Mohanlalganj block. We have been able to pacify the villagers. A committee has been set up to find out the cause of the deaths,” Dr Ram said.

The deaths will make it further difficult to convince villagers to get their children immunised in a region where vaccines, especially that for polio, are seen with suspicion. Villagers often chase away health workers giving the polio vaccine because they believe it causes impotence.

Of the three vaccines given today, two — for measles and night blindness — were injectible and the one for polio was oral http://www.telegraphindia.com/1100822/jsp/nation/story_12840049.js

FIR lodged against unnamed people in vaccination deaths

Lucknow, Aug 22 – No one has been named in a first information report (FIR) lodged in the deaths of four infants during a routine immunisation drive in Lucknow, police said Sunday.

Lucknow deputy inspector general of police Rajiv Krishna said: ‘The family welfare department has chosen to file an unnamed FIR. Let us see what emerges out in the police investigation.’

Strangely, this comes close on the heels of the suspension of at least half a dozen officials belonging to the health and family welfare departments. These include, a medical officer and a paramedic detailed to carry out routine vaccination against measles, TB and vitamin A deficiency in the Mohanlalganj area on the outskirts of this state capital.

While the entire drive was suspended Saturday within hours of the death of four infants in three different villages located in close proximity, people in distant villages have become apprehensive of what was being referred to as ‘zehreela teeka’ (poisonous vaccine).

Loud wails of family members and neighbours could be heard through the night and even the whole of Sunday morning, when the bodies of the four victims were taken for their last rites.

While the autopsy on the bodies was carried out Saturday, the report is yet to be released.

‘They gave her some poisonous vaccine, otherwise how could my daughter just collapse within minutes of receiving the dose? I had only two daughters and now I am left with one,’ a wailing Kanta, the young mother of 9-month-old Rekha, told IANS.

‘My child got unconscious shortly after she was vaccinated but there was no doctor present at the immunisation camp. A phone call was made to the doctor, who took more than an hour to arrive and to declare her dead,’ she moaned.

Her neighbour Shiv Kanti, the hapless mother of 10-month-old Sahil, who also met his end in Saturday’s tragedy, was weeping inconsolably .

‘Sahil was my only son among three children. Now where will I get a son from?’

Sahil’s grandfather, Maiku Lal, who is known for motivating illiterate villagers to go for immunsation of their little ones, has now turned firmly against any kind of vaccination.

‘This is all bunk. How can you gamble with the lives of your children? I will never ask anyone to take his child for immunsation now,’ he remarked.

IANS http://www.indiatalkies.com/2010/08/fir-lodged-unnamed-people-vaccination-deaths.html


EXPRESIÓN DIGITAL RADIO Y TV POR INTERNET

INVITACIÓN A PROGRAMA  " S.O.S LA AYUDA OPORTUNA" 

Agradecemos  S.O.S La Ayuda Oportuna y por supuesto a Ricardo Alberdini, el Pollo, a quien le enviamos nuestros mejores deseos y que prontamente se restablezca su salud, cuidate mucho que hay muchos proyectos que nos esperarán, por el espacio que nos brindó para dar difusión del tema del Síndrome de Post Polio, a Edgar, a cabina  a tos felicidades por la labor que desempeñan


ACCIONES ANTE LA SOSPECHA DE UN CASO DE POLIOMIELITIS

PARALÍTICA

Un caso sospechoso de poliomielitis paralítica es el que se presenta en un menor

de 15 años que inicia un cuadro de parálisis o paresia aguda*

   La sospecha de poliomielitis, con este criterio, puede ser hecha por cualquier

persona; la intervención de personal médico lleva al diagnóstico

de probabilidad inmediatamente (véase Acciones ante un caso probable

de poliomielitis paralítica).

A la brevedad posible se deberá:

1) Notificar inmediatamente el caso de parálisis, áun antes de 5 días de evolución, a:

   a) La unidad médica del Sistema Nacional de Salud más cercana, la que notificará a:

   b) Los niveles superiores según los canales de información de cada institución y simultáneamente a:

   c) El director del Centro de Salud más cercano de la Secretaria de Salud. En su ausencia a quien lo represente.

   d) El coordinador jurisdiccional de la vigilancia epidemiológica de la Secretaría de Salud.

   e) La unidad de epidemiologia de los Servicios Coordinados de Salud Pública, Secretaría, Departamento o Instituto de Salud o su equivalente.

   f) El Comité de Vigilancia Epidemiológica Interinstitucional del nivel estatal.

2) El epidemiólogo, a quien se hace la notificación deberá realizar de inmediato la investigación del caso, en coordinación con las demás instituciones del sector.

Para ello llenará la primera parte del formulario:

ESTUDIO DE CASO DE PARALISIS FLÁCIDA AGUDA, secciones 1 a 6.

*Agudo signiflca, para este programa, que no transcurren más de cinco días en su instalación: desde la

primera expresión clínica de la parálisis/paresia, hasta que ésta ya no progresa. Si no se tiene

seguridad en el tiempo de instalación, hágase el diagnóstico de sospecha.

   Los casos sospechosos que sean dscartados se anotan en el Informe mensual de casos sospechosos (anexo), para ser enviados al nivel estatal, el cual concentra la información y envía una copia a la Dirección General de Epidemiología durante los primeros cinco días de cada mes.

Un caso sospechoso no debe permanecer en esta categoría por más de cuarenta y ocho horas,a partir de su conocimiento, lapso en que deberá ser descartado o clasificado como probable.

3) Una vez hecho el estudio inmediato y llenado el formulario de ESTUDIO DE CASO, se tomarán los siguientes datos del paciente:

  • Número progresivo como caso sospechoso,

  • Nombre,

  • Edad,

  • Sexo,

  • Domicilio,

  • Fecha de inicio del cuadro,

  • Fecha de inicio de la parálisis/paresia y fecha en que se estabiliza (ya no progresa),

  • Fecha de notificación a los Servicios de Salud del Estado,

  • Fecha del estudio por el responsable del seguimiento del caso,

  • Clasificación como Probable o Descartado y,

  • Observaciones y datos clínicos con los motivos de la clasificación.

4) Las unidades de epidemiología de los niveles intermedios (Delegaciones de las Instituciones de Seguridad Social y Servicios de Salud de la Secretaría de Salud y de los gobiernos de los Estados), se comunicarán semanalmente entre sí, sobre lo ocurrido en sus respectivas organizaciones.

5) La información completa de los casos sospechosos debe notificarse a los niveles jurisdiccional y estatal para su estudio. El nivel estatal enviará el informe mensual de casos sospechosos a la DGE.

 ACCIONES ANTE UN CASO PROBABLE DE POLIOMIELITIS PARALÍTICA

 

Un caso probable de poliomielitis paralítica es un caso sospechoso en el cual la parálisis o paresia es flácida, es decir todo cuadro de parálisis flácida aguda.*

   El diagnóstico de probabilidad deberá ser hecho, o verificado, por el epidemiólogo de la jurisdicción, de la delegación y/o del estado y se llevarán a cabo las siguientes acciones dentro de las primeras cuarenta y ocho horas de haberse establecido el diagnóstico de sospecha:

1. Notificación inmediata a:

a) Los demás organismos del Sector de la Salud, al Comité de Vigilancia Epidemiológica de la Poliomielitis de su respectivo nivel a las jurisdicciones y estados vecinos, y a la comunidad en general. Si el caso se presentó en un municipio fronterizo internacional, deberá darse aviso a las autoridades correspondientes del pais vecino.

b)El nivel intermedio de la entidad.

c) La Dirección General de Epidemiología: Coordinación Nacional para la Vigilancia Epidemiológica de las Enfermedades Prevenibles por Vacunación.

   La notificación inmediata será por teléfono y, además, télex, telefax, o en su defecto se enviará un telegrama URGENTE al mismo destinatario.

   Los casos probables deberán considerarse como emergencia y su estudio será responsabilidad del Sistema Nacional de Salud en su conjunto. A nivel hospitalario, deberán canalizarse siempre que sea posible a unidades de tercer nivel de atención.

   Los datos que deberán ser enviados a la Dirección General de Epidemiología son:

  • Nombre de la persona, establecimiento, institución y teléfono de quien notificó el caso y fecha de notificación.

  • Nombre del paciente.

  • Número de identificación estatal.

   * Para efectos de este programa, la flacidez indica ausencia y disminución del tono muscular.

  • Edad y sexo.

  • Antecedentes vacunales y fechas (dedicar especial atención a la fecha de la última dosis aplicada antes del inicio de la parálisis/paresia).

  • Nombre del jefe de la familia.

  • Domicilio completo y datos adicionales para su localización.

  • Cuadro clínico general, especificando las características de la parálisis/paresia: fecha de principio, tiempo en que se instaló: horas o días, desde la primera manifestación hasta que ya no progresó, señalando el orden en que se afectaron los grupos musculares. Extremidad(es) afectada(s): flácida, simétrica, asimétrica, ascendente, tono muscular, reflejos, sensibilidad y trofismo muscular.

  • Laboratorio: resultados disponibles, muestras tomadas para el diagnóstico de poliomielitis, fechas de toma y envío, transporte empleado, datos para su reclamo.

  • Acciones realizadas y apoyos requeridos: vacunación de urgencia (barridos), fecha de inicio, número de dosis administradas, localidades, cobertura.

  • Casos asociados o relacionados.

  • Nombre del informante, institución, cargo, teléfono y fecha de notificación a la DGE.

   La Dirección General de Epidemiología, previa concertación enviará al epidemiólogo regional para colaborar con los epidemiólogos responsables del caso en el nivel local.

2. Elaborar historia clínica detallada y completa.

3. Estudio epidemiológico con el llenado de la segunda parte del formulario para el ESTUDIOS DE CASOS DE PARÁLISIS FLÁCIDA AGUDA, secciones 7 a 10., enviándose de inmediato a la Coordinación Nacional para la Vigilancia Epidemiológica de las Enfermedades Prevenibles por Vacunación, preferentemente vía telefax.

4. TOMA, MANEJO Y ENVíO DE MUESTRAS PARA DIAGNÓSTICOS SEROLÓGICO Y VIRAL. Se tomaran muestras al caso y al menos cinco contactos, de acuerdo con la norma técnica correspondiente. Siempre se enviarán al Laboratorio de Poliomielitis del INDRE, sin importar que también sean procesadas en otro laboratorio.

IMPORTANTE: No vacunar al niño y sus contactos después del inicio de la parálisis hasta que se haga la toma de muestras.

5. Encuestas de cobertura de vacunación, simultánea y posterior a la vacunación de emergencia y búsqueda de casos en la localidad y localidades vecinas o con riesgo, utilizando la forma Encuesta de cobertura de vacunación y búsqueda de casos y la información del barrido en la forma Medidas de control alrededor de un caso probable (anexos).

6. Las acciones de vacunación inmediata ante la presencia de un caso probable o confirmado, se realizarán de acuerdo a las indicaciones del Consejo Nacional de Vacunación (CONAVA), el que coordinará, asesorará y evaluará las actividades. Los lineamientos para la realización de estas acciones se presentan en el capítulo siguiente.

Los servicios de salud deberán estar preparados para organizar y ejecutar actividades de vacunación urgente en cualquier lugar y momento, por lo que deberá asegurarse la disponibilidad de personal, vacuna, transporte, etc.

7. Informar a la unidad de epidemiología estatal, y a todas las unidades del Sistema Nacional de Salud en el área, los resultados de la investigación y de las medidas tomadas.

8. Establecer fechas, lugares y responsables del seguimiento del caso, asegurando la información clínica, de laboratorio y epidemiológica adicional, la toma y envío de muestras al laboratorio, la evaluación a los sesenta días de iniciado el cuadro y, en general, el llenado correcto de todos los registros para poder concluir la clasificación final.

9. TODO CASO DEBERÁ TENER VALORACIÓN NEUROLÓGICA AL INICIO Y A LOS 60 DÍAS DE EVOLUCIÓN, como mínimo. Se deberá elaborar una nota clínica y de exploración neurológica detallada, comparando los hallazgos al inicio de cuadro y a los sesenta días.

10. TODO CASO DEBERÁ TENER ELECTROMIOGRAFÍA (EMG) Y VELOCIDAD DE CONDUCCIÓN NERVIOSA (VCN) A Los 21 DIAS DE EVOLUCIÓN. Aunque este estudio muestra datos sugestivos de poliomielitis, no es definitivo para el diagnóstico; sin embargo, es de gran utilidad para descartar otras patologías. Es indispensable que el estudio sea completo, adecuado e interpretado correctamente. Para mayor información al respecto, ponerse en contacto con el epidemiólogo regional.

11. Llevar a cabo el SEGUIMIENTO DEL CASO Se recomienda una visita quincenal hasta su resolución definitiva, haciendo los registros pertinentes en el expediente epidemiológico, mediante la información obtenida personalmente del médico tratante, del paciente o de la unidad que lo atendió.

12. Dependiendo de los recursos y, en particular, de la gravedad del caso, deberán acelerarse los estudios. La EMG en pacientes graves se puede realizar en cualquier momento, ya que no representa ningún peligro para el niño; si se sospecha de poliomielitis bulbar, deberá efectuarse EMG; del nervio circunflejo. La valoración neurológica y toma de muestra en estos pacientes es indispensable y debe realizarse lo antes posible. Con frecuencia el paciente no defeca, especialmente los cuadros graves, en esta situación deberá realizarse un enema evacuante o estimulación rectal, como último recurso se puede tomar un isopo rectal impregnado de heces.

13. Si el niiío fallece, es obligatoria la autopsia o al menos la toma de muestras para histopatología.

14. Los casos probables deberán ser confirmados o descartados en un plazo máximo de diez semanas, con la información clínica, epidemiológica, de laboratorio y gabinete necesaria para su clasificación final, pero deberá continuarse el seguimiento con una visita mensual durante un año, contando a partir de la fecha de inicio de la parálisis.

15. Integrar el expediente del caso.

 

ACCIONES DE CONTROL ANTE UN CASO DE

PARÁLISIS FLÁCIDA AGUDA

Todo caso de PFA debe ser considerado como un posible brote de poliomielitis, por lo tanto debe actuarse de forma inmediata, para realizar la investigación epidemiológica y las acciones de bloqueo vacunal.

   El bloqueo vacunal se debe realizar cuanto antes y siempre dentro de las primeras 72 horas del conocimiento del caso a nivel local, jurisdiccional o estatal (el indicador internacional refiere que se debe implementar dentro de las primeras 72 horas del inicio de la parálisis).

   En todos los casos, la responsabilidad final de la correcta ejecución de las acciones de vacunación es de la Secretaría de Salud, quien se apoyará en las otras instituciones de salud para realizarla, de acuerdo con la distribución de las áreas de responsabilidad institucional del Programa de Vacunación Universal (PVU). Siempre debe imperar el criterio epidemiológico en la amplitud de la vacunación, así como en la zona a vacunarse, de acuerdo con los siguientes lineamientos generales:

1. Se vacunarán a los menores de cinco años, independientemente de sus antecedentes vacunales.

2. Se priorizarán los contactos y los menores de tres años.

3. La vacunación se realizará mediante visita casa a casa, cuantificando el número de viviendas existentes y las visitadas, así como en número de menores de cinco años y los vacunados. Es necesario tomar nota de la fecha de inicio y término de la vacunación.

4. Solamente se condonará la realización del bloqueo ante la ejecución de un Día Nacional de Vacunación dentro de los 30 días previos a la aparición de la parálisis, siempre y cuando la cobertura vacunal obtenida en el DNV haya sido superior al 90 por ciento. En caso de haberse realizado alguna fase del Programa de Vacunación Universal (PVU) en fecha cercana (dentro de 30 días) deberá vacunarse a todos aquellos niños que no recibieron la vacuna Sabin.

5. Sin excepción, los resultados obtenidos deberán reportarse al Consejo Nacional de Vacunación (CONAVA) dentro de los tres días hábiles posteriores al término de la actividad, en el formato correspondiente (ver anexos), al fax (015) 593-1144.

6. En las localidades menores de 10 000 habitantes se vacunará a la totalidad de niños menores de cinco años (se calcula que representan alrededor del 13 por ciento de la población), además de las localidades vecinas que mantengan una relación estrecha con ésta, ya sea geográfica (en especial aquellas localidades que encuentran al margen de algún rio que cruce por la localidad, corriente abajo), comercial (tianguis, mercados, ferias), política o religiosa, siguiendo este mismo esquema.

7. En las localidades mayores de 10 000 habitantes se vacunará alrededor de 2 000 menores de cinco años, sobre todo los residentes de las casas circunvecinas, siguiendo siempre la pendiente del terreno (hacia abajo) y en especial, el cause de las corrientes de agua. Lo anterior en base a que la transmisión de enterovirus se da principalmente por contaminación de agua, alimentos y en menor grado persona a persona.

8. Ante un caso de PFA en un menor de cinco años con fiebre al inicio y parálisis unilateral, el bloqueo reviste mayor urgencia y amplitud, pues los datos obtenidos por la OPS después de analizar la información del continente durante los últimos años revelan que estos síntomas se asocian fuertemente con los casos de poliovirus silvestre.

9. La vacunación se debe realizar en forma centrífuga, es decir, del centro hacia afuera, considerando como centro la vivienda del caso de PFA.

   Posterior a la acciones de vacunación, deberá efectuarse una Encuesta Rápida de Cobertura, con el objeto de conocer el alcance de las actividades, determinar áreas o niños no vacunados y aplicar las medidas correctivas necesarias.

   Si se considera necesaria la asesoría técnica para la implementación de las acciones de bloqueo y la amplitud o zona a vacunar, comuníquese al CONAVA o a la Dirección General de Epidemiología, a los teléfonos del conmutador 651-8669, 593-0811, 503-4399 ó 680-4454, extensiones 137, 139, 141, 159, 204 ó 207. Para la dotación de biológico, realize el trámite ante el nivel jurisdiccional (zonal) o estatal (delegacional), y si se requiere una dotación extraordinaria solicítelo al CONAVA por teléfono o por fax.

 

ACCIONES ANTE UN CASO CONFIRMADO, COMPATIBLE

O ASOCIADO A LA VACUNA

De acuerdo con lo especificado por la Organización Panamericana de la Salud en la Reunión del Grupo Asesor Técnico del PAI y la Erradicación de la Poliomielitis, a partir de 1990, los criterios para la clasificación final de casos son los siguientes:

 Poliomielitis confirmada. Es todo cuadro de enfermedad paralítica flácida y aguda asociada con el aislamiento de poliovirus salvaje, así haya o no parálisis residual.

 Poliomielitis asociada a la vacuna. Es todo cuadro de parálisis flácida aguda en la cual se demuestra o se tiene una razonable certeza de que el virus vacunal sea la causa de la enfermedad. Estos casos deben separarse de los casos de polio por virus salvaje.

 Poliomíelitis compatible. Es todo cuadro de parálisis flácida aguda que presenta parálisis residual compatible con poliomielitis a los sesenta días de iniciado el cuadro, o que fallece o se pierde en el seguimiento, en el cual no se tomaron al menos dos muestras adecuadas de heces en los primeros quince días del inicio de la parálisis, las cuales deberán ser analizadas por tres laboratorios. También se considerará compatibles a los casos en los cuales la información disponible es insuficiente para establecer otro diagnóstico.

 No Poliomielitis o Caso descartado. Es toda parálisis flácida aguda en la que se ha obtenido al menos dos muestras de heces adecuadas dentro de las dos semanas posteriores al inicio del cuadro, cuyo resultado es negativo para poliovirus.

Nota importante: Clínicamente, el término parálisis implica la ausencia total de fuerza muscular y paresia significa la disminución en cualquier intensidad de la fuerza muscular (ver Valoración Neurológica). Para el Sistema de Vigilancia Epidemiológica la presencia de cualesquiera de las dos formas debe considerarse como parálisis. En el presente manual y en la práctica diaria se manejan con frecuencia de manera indistinta.

Para efectos de vigilancia epidemiológica, se considera cuadro clínico compatible con políomielitis el que presenta las características mencionadas a continuación:

  • Edad: menor de 15 años.

  • Cuadro precedido de infección a rúvel respiratorio o digestivo.

  • Presencia de fiebre al inicio de la parálisis.

  • Parálisis de inicio agudo y que se instala en un máximo de cinco días.

  • Parálisis de una a cuatro extremidades, que puede involucrar tronco y pares craneales: flácida, asimétrica, de predominio proximal, acompañada de mialgias.

  • La forma bulbar presenta signos meníngeos y compromiso de pares craneales bajos.

  • Hipo o arreflexia.

  • Sensibilidad conservada

  • Esfínteres ocasional y transitoriamente comprometidos.

  • Atrofia acentuada y temprana (en una o dos semanas).

  • LCR de tipo inflamatorio (pleocitosis, proteínas normales o ligeramente aumentadas y glucosa normal).

  • Electromiografía con datos de denervación y velocidad de conducción normal.

  • Las secuelas dependen de la gravedad del cuadro y son flácidas, atróficas, asimétricas, severas e irreversibles; puede haber recuperación clínica pero siempre habrá alteraciones en la EMG.

   Ante un caso confirmado, compatible o asociado a la vacuna, los epidemiólogos regional, estatal, delegacional y jurisdiccional realizarán lo siguiente:

1. Completar el estudio epidemiológico del caso.

2. Registrar el caso en forma definitiva de acuerdo a su clasificación.

3. Seguimiento de caso, que significa estar atento a su evolución,  a la rehabilitación, la observación de los contactos, los resultados de laboratorio y todo aquello que concierne, por lo menos durante un año posterior a la fecha de inicio de la parálisis o paresiá.

4. Es indispensable para realizar la clasificación definitiva de un caso, concluir el expediente, incluyendo la evaluación neurológica, los estudios de laboratorio y la rehabilitación debe enviarse copia de toda la información disponible a la Coordinación Nacional para la Vigilancia Epidemiológica de las Enfermedades Prevenibles por Vacunación y a los diferentes niveles de atención en un plazo máximo de diez semanas después de iniciado.

5. Al confirmarse un caso, el municipio en que enfermó o donde probablemente adquirió la enfermedad, se considerará "infectado", y será objeto de actividades de control especificas.

CASO DESCARTADO

Para descartar un caso sospechoso deberán observarse las siguientes consideraciones:

1. Ausencia de los criterios clínicos básicos para la definición de caso sospechoso (parálisis aguda en un menor de 15 años), lo cual debe estar claramente demostrado, o bien:

2. Demostración de otra etiología que lo demuestre satisfactoriamente.

3. Deberá tener su expediente completo.

Para descartar un caso probable, además de los criterios enunciados antes:

1. Se debe disponer de dos muestras adecuadas, tomadas en los primeros 15 días de la parálisis, con resultados negativos para poliovirus. Si el caso muere, se pierde en su seguimiento o presenta secuelas sugestivas de poliomielitis, las muestras de los contactos se procesarán y las del caso se enviarán a dos laboratorios de la red; si todas las muestras son negativas o los otros estudios clínicos, de laboratorio y gabinete no sugieren poliomielitis, puede ser descartado.

2. Recuperación ad integrum, de la paralísis o paresia con negatividad en los estudios de virología; deberá tener además un diagnóstico debidamente sustentado.

3. Si con estudios de virología (aislamiento viral) positivos se demuestra antecedente de vacunación 4 a 30 días previos al inicio de la parálisis o contacto estrecho con un receptor de la vacuna 4 a 75 días antes y el contacto se realizó durante los 30 días previos al inicio de la enfermedad, y no hay secuelas a los 60 días, sólo se descarta si se demuestra que el virus aislado es vacunal y se establece otro diagnóstico confiable.

4. Para efectos de este programa, los diagnósticos de Sindrome de Guillain-Barré (SGB) y polirradículoneuritis, en cualquiera de sus variedades, se consideran diagnósticos alternativos siempre y cuando se disponga de estudios de virología de poliomielitis negativos, recuperación ad integrum o progresiva y evidencia del diagnóstico demostrado por clínica, laboratorio o electromiografía.

5. Las circunstancias no incluidas en los puntos anteriores serán analizadas en los Comités Estatales o el Comité Consultivo del Sistema Nacional de Salud para la Vigilancia Epidemiológica de la Poliomielitis. La opinión de estos Comiiés determinará la decisión de la Coordinación Nacional.

6. En la clasificación final de los casos, deberán considerarse como indispensables:

  • Valoración neurológica al inicio y a los 60 días

  • Resultados de laboratorio de virología

  • Electromiografía y velocidad de conducción nerviosa

  • Otros estudios de laboratorio y gabinete (LCR, TAC, histopatología, etc.)

 


Compartir este post

Repost 0
APPLAC APPLAC - en Polio

Applac

  • APPLAC
  • Siendo que tenemos muy presente como Organización Civil nuestra dirección en representar a las personas que padecen de secuela de polio y a sus familias, a los que ya padecen del Síndrome de Post Polio (SPP)
  • Siendo que tenemos muy presente como Organización Civil nuestra dirección en representar a las personas que padecen de secuela de polio y a sus familias, a los que ya padecen del Síndrome de Post Polio (SPP)

Páginas